Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

"En francais s'il vous plait" le blog des étudiants du département de français de lˇUniversité Nationale de Chungbuk en Corée du sud. Ils parlent de leur pays avec leurs mots et en français.

Mythes et Héros légendaires de Corée

Un petit mot pour vous parler de la parution du dernier livre de contes que nous venons de réaliser avec nos étudiants :

 

Mythes et Héros légendaires de Corée

 

 

 

 

Couverture du livre est prise de la légende du fameux amiral Yi Sunshin.

Couverture du livre est prise de la légende du fameux amiral Yi Sunshin.

Les couleurs, les parfums, les saveurs, la musique même, tout comme la douceur ou la rudesse d’un peuple se devinent à travers ses contes, ses mythes et ses légendes.

 

 

Le premier conte nous explique la création du ciel et de la terre.

Le premier conte nous explique la création du ciel et de la terre.

Ces histoires ont voyagé au fil du temps, de générations en générations depuis l’aube des temps. Elles nous racontent comment l’univers a pris forme, comment la terre est devenu monde, comment l’Homme est devenu humain. Et précisément ici, dans ces récits coréens, ce qui fait toute l’unicité de l’âme coréenne dans l’universalisme de l’humanité. Car chacun le sait, les mythes et les légendes sont universaux : on les retrouve dans tous les groupes humains, toutes les sociétés, toutes les civilisations.

 

La deuxième histoire nous explique comment le soleil et la lune sont montés au ciel.

La deuxième histoire nous explique comment le soleil et la lune sont montés au ciel.

Toutefois, en lisant les histoires, et les exploits de leurs héros que nous avons regroupés dans ce recueil, grâce aux travaux d’écriture de nos étudiants, le lecteur peux percevoir ce halo, cette émanation subtile visible aux seuls initiés, qui constitue l’aura du peuple coréen.

 

La fameuse légende du bouvier et de la tisserande, version coréenne.

La fameuse légende du bouvier et de la tisserande, version coréenne.

Ces textes racontés en français, puis retranscrits dans leur langue maternelle par Lee Haeran (이해란), une de nos étudiantes qui se destine à la traduction, ont été par la suite sublimés par les élèves des ateliers de sumug hwa (수묵화, 水墨畫), encre et lavis orientaux de Yun Duk Za (윤덕자) ; et pour la dernière histoire de ce recueil, de l’atelier de min hwa (민화, 民畵), images d’art populaire coréen de Han Young Hee (한영희).

Paysage coréen lors de la descente de Tangun, le père fondateur de la Corée.

Paysage coréen lors de la descente de Tangun, le père fondateur de la Corée.

Ainsi pour la troisième fois, l’Université Nationale de Chungbuk et son département de langue et de littérature françaises sont heureux et fiers de présenter un ouvrage, bilingue franco-coréen, qui rassemble dans ses pages certains des plus beaux éléments de l’histoire et de la culture coréennes.

 

Jumong, le premier souverain du royaume Goguryeo.

Jumong, le premier souverain du royaume Goguryeo.

Les précédents volumes que comptent la collection étaient davantage centrés sur les contes fantastiques relatant des histoires de fantômes et d'autres créatures maléfiques ou fantastiques. Pour avoir un apperçu de ce travail, nous vous invitons à cliquer sur les liens suivants :

 

Tome 1 : Contes maléfiques et autres merveilles de Corée

 

Tome 2 : Contes macabres et autres merveilles de Corée

Park Hyeokgeose, le premier du royaume Silla.

Park Hyeokgeose, le premier du royaume Silla.

 

Il important de souligner que ces publications sont le fruit de travaux pédagogiques et qu'ils sont édités par les presses universitaires de Chungbuk sans but lucratif. Et puis, nous bénéficions du soutien de l'Institut français de Corée avec qui nous collaborons régulièrement.

Ondal le sot qui se maria avec une princesse et devint général.

Ondal le sot qui se maria avec une princesse et devint général.

Et si vous êtes intéressé par l'acquisition de ces ouvrages, il est tout à fait possible de les commander ...

Comment ne pas rire quand, on a vu son roi avec des oreilles d'âne !

Comment ne pas rire quand, on a vu son roi avec des oreilles d'âne !

La pauvre Simcheon s'occupe de son père aveugle ...

La pauvre Simcheon s'occupe de son père aveugle ...

Peu avant la naissance de Hong Kiltong, son père avait rêvé d'un dragon bleu ...

Peu avant la naissance de Hong Kiltong, son père avait rêvé d'un dragon bleu ...

La clairvoyance de Madame Park, la prévint des envahisseurs Qin ...

La clairvoyance de Madame Park, la prévint des envahisseurs Qin ...

N'en doutons plus Dokdo est bien une île coréenne ...

N'en doutons plus Dokdo est bien une île coréenne ...

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
L
Bonjour à toutes et tous.<br /> * Votre formule est vraie : "tout (d’un peuple) se devine à travers ses contes, ses mythes et ses légendes."<br /> * C'est pour cela que j'ai mis par écrit quelques contes, légendes et historiettes de mon pays.<br /> * Parfois, il est difficile de faire la différence entre vérité et imaginaire tant ces récits sont cohérents.<br /> * Peut être que par ces articles, vous vous approcherez des vieux mythes Français.
Répondre
L
Bonjour,<br /> <br /> Je viens de découvrir votre blog et je suis ravie de lire des articles fait par des étudiants coréens.<br /> J'aurai aimé avoir une université comme la votre, chez moi... mais habitant sur une petite île "La Réunion" dans l'océan Indien, je ne pense pas que ce projet verra le jour !<br /> Je suis intéressée par vos livres, je vais voir si je peux les faire venir chez moi, en espérant que les frais de port ne sont pas trop cher.<br /> En tout cas, je vous souhaite une bonne continuation et à bientôt pour un prochain article.
Répondre
J
Bonjour, Ludivine. Je m'appelle Jang Yunjung et je suis étudiante en troisième année.<br /> Ça me fait plaisir que vous vous intéressiez à nos livres ! Vous avez dit que vous alliez voir si vous pouviez les faire venir chez vous. Alors, vous les avez reçu ? Les frais de port, ça n'a pas cher ? : )<br /> Si vous les avez reçu, je suis curieuse savoir si vous avez lu ces livres et quelles sont vos impressions.<br /> Notre travail continue tous les ans avec le professeur Rodolphe Meidinger (il est très consciencieux : ) ). Même moi, j'ai fait une production dans un autre livre >.<br /> Ce livre sera bientôt publié !<br /> Je suis sur que c'est aussi très intéressant : ) J'espère que vous aimerez le nouveau livre aussi! Au Revoir !
C
Bonjour<br /> <br /> Effectivement, je suis intéressée par l'acquisition de ces livres.<br /> Nous sommes une bande d'amies qui aimons la culture Coréenne. <br /> Une d'entre nous s'est même inscrite à Aix-en-Provence, où il y a une association, afin d'étudier le Coréen.<br /> <br /> J'ai vu l'adresse en France. Mais pas celle de l'Editeur pour acquérir le Tome 1.<br /> <br /> Merci<br /> Catherine
Répondre
E
Bonjour Catherine,<br /> <br /> Vous devriez trouver ces livres à la librairie le Phenix qui est sur Paris. (ou sur leur site web).<br /> http://www.librairielephenix.fr/livres/contes-macabres-autres-merveilles-coree-bilingue-coreen-francais-9788972952169.html<br /> http://www.librairielephenix.fr/livres/contes-malefiques-autres-merveilles-coree-bilingue-coreen-francais-9788972951971.html<br /> Pour le tome 1, je ne suis pas certain qu'il en reste ... les stocks de l'éditeur était à moins de dix exemplaires en décembre dernier ... Il a bien été réédité, mais n'est disponible que dans la version coffret réunissant les 3 volumes ...<br /> Ce sont des ouvrages collectors publiés seulement à 300 exemplaires ... 100 pour la version coffret ...<br /> <br /> Malheureusement, leur prix, en France, est exorbitant, comme ce sont des livres grand format avec une bonne qualité de papier ... ils font presque 2 kg chacun ... du coup, les frais de port font presque doubler le prix des livres ... <br /> <br /> Ce sont malgré tout de très beaux objets ! et les histoires sont vraiment sympas...<br /> <br /> j'espère avoir répondu ... avec beaucoup de retard ... à votre question ...<br /> <br /> Rodolphe
L
Bonjour,<br /> <br /> Encore une belle initiative , les illustrations ont l'air sublimes. donc comment commande-t-on en France ?<br /> Editeur ? numéro IBN ?<br /> merci <br /> laurence
Répondre
E
Bonjour Laurence, <br /> Le dernier livre vient tout juste de sortir et n'est pas encore sur les rayons des librairies ... Le tome 1 est épuisé ... nos tirages ne sont que de 300 exemplaires (ouvrage collector donc !) ...<br /> Sinon, on les trouve assez facilement en Corée, via l'éditeur ... Si vous êtes en France, ils sont sur les rayons et en commande à la libraire le Phénix à Paris : <br /> http://www.librairielephenix.fr/.../contes-macabres...<br /> En revanche, les prix y sont très élevés, ce sont de grands livres, aux pages épaisses ... presque 2kg par ouvrage ... le port, depuis la Corée, représente plus de 50% du prix ... <br /> Rodolphe